Khát

In memory of nhà thơ Nguyễn Chí Thiện.
Music by Phan Văn Hưng – Ý thơ Thanh Thảo

Khát một hớp mưa trong lành,
Khát một áng mây trong xanh,
Khát một ánh mắt thật thà
Khát một trái tim đậm đà,
Và ngọn lửa sờ thấy nóng,
Không phải lửa ma trơi – không phải lửa ma trơi.

Tiếp tục đọc

Nếu có lời ru nào

Thơ Đỗ Minh TuấnPhan Văn Hưng đặt thêm lời

Nếu có lời ru nào chỉ ru cho một mắt,
chỉ một mắt ngủ thôi, còn mắt kia vẫn thức.
Nếu người chỉ nửa người, áo chỉ cài một cúc,
vua ngồi chỉ nửa ngôi, dân ăn cơm nửa bát.
Gió mát chỉ nửa giường, mồ hôi rơi nửa hạt,
nói chỉ hé nửa lời, nhìn chỉ nheo một mắt.
Tháng chỉ có hai đầu, vì vầng trăng luôn khuyết.
Thế giới vẫn còn nguyên, trong lời ru ngửa nghiêng.
Mất đi nửa thân mình, tất cả còn sống sót.
Chỉ riêng lẽ phải kia, đã biến đi mất rồi.

Tiếp tục đọc

Nghệ sĩ Asia & SBTN tưởng nhớ Nhạc sĩ Việt Dzũng

Kính mời quý vị coi chương trình đặc biệt do các anh chị em nghệ sĩ thực hiện để tâm tình và nhắc lại những kỷ niệm đẹp về anh Việt Dzũng, một trong những con chim đầu đàn của SBTN và Asia. Đây là một mất mát lớn lao của chúng tôi và chúng tôi cám ơn tất cả quý khán thính giả gần xa đã cùng chia sẻ nỗi đau này.


Tiếp tục đọc

Hát cho Việt Nam

Chào các bạn,

Bản nhạc này Từ Yên đã bắt đầu viết vào khoảng 2005. Lúc đầu định viết cho quê hương của tuổi trẻ đã bỏ lại sau lưng nhưng vẫn còn trong ký ức của mình. Nhưng khi bắt đầu viết và tìm hiểu hơn về VN và những tệ nạn và thãm cảnh của nó, thì ý nhạc càng trở nên cay đắng khác hẵn với ý nhạc lúc ban đầu. Vậy rồi Từ Yên chán nãn bỏ ngang vì thấy 2 cái ý nhạc mâu thuẫn quá, không hòa hợp được.

Tiếp tục đọc

Sẽ có một ngày

Tháng 7-1979, khi thi sĩ Nguyễn Chí Thiện chạy vào Sứ quán Anh ở Hà Nội với tập thơ, ông chỉ mong những vần thơ của ông được phổ biến ra bên ngoài cho thế giới hiểu về chế độ cộng sản Việt Nam.

Trong thư ngỏ ở phần đầu tập bản thảo, ông viết:

“Nhân danh hàng triệu nạn nhân vô tội của chế độ độc tài, đã ngã gục hay còn đang phải chịu đựng một cái chết dần mòn và đau đớn trong gông cùm cộng sản, tôi xin ông vui lòng cho phổ biến những bài thơ này trên mảnh đất tự do của quý quốc. Ðó là kết quả 20 năm làm việc của tôi, phần lớn được sáng tác trong những năm tôi bị giam cầm.”

Tiếp tục đọc